Vietovardžių pervadinimas (geografinis pervadinimas) — tai procesas, kai pakeičiamas vietovės, miesto, regiono ar valstybės pavadinimas. Pervadinimai gali būti laikiniai arba nuolatiniai, teisėti arba nesankcionuoti, ir juos lemia įvairios istorinės, politinės, kultūrinės ar kalbinės priežastys.
Priežastys, kodėl keičiasi vietovardžiai
- Valstybių susijungimas ar konstituciniai pokyčiai: kai dvi ar daugiau valstybinių vienetų sujungiami į naują valstybę, keičiasi ir oficialūs pavadinimai. Pavyzdžiui, susijungus Anglijos ir Škotijos karalystėms, buvo, 1707 m. įkurta Jungtinė Karalystė. Vėliau, 1801 m., prisijungus Airijai, suvienyta valstybė tapo Jungtine Didžiosios Britanijos ir Airijos Karalyste.
- Valstybės skilimas arba naujos valstybės atsiradimas: kai šalis išsiskiria ar praranda dalį teritorijos, keičiami ir pavadinimai. Pavyzdžiui, 1993 m. suskilus Čekoslovakijai, susikūrė dvi naujos šalys — Čekija ir Slovakija. Be to, kai Airijai atgavus nepriklausomybę nuo Didžiosios Britanijos, Šiaurės Airijos regionas liko Jungtinės Karalystės sudėtyje; todėl šalies oficialus pavadinimas vėliau buvo pakeistas į Jungtinė Didžiosios Britanijos irŠiaurės AirijosKaralystė.
- Revoliucijos ar politinė valdžia keičiasi: nauja valdžia gali pervadinti miestus ar regionus, siekdama atminti naujus simbolius arba paneigti buvusios valdžios palikimą. Kai Komunistų partijai nuvertus Rusijos imperijos imperatorių carą ir pakeitus šalies pavadinimą į Sovietų Sąjungą, Sankt Peterburgo pavadinimas buvo pakeistas į Leningradą, pagerbiant revoliucijos lyderį Vladimirą Leniną. Kita istorijos pavyzdys — kai Šiaurės Amerikoje olandų kolonistų įkurtas Naujojo Amsterdamo miestas atiteko Britų imperijai, jis buvo pervardintas į Niujorku Jorko hercogo garbei.
- Dekolonizacija ir tautinė tapatybė: po nepriklausomybės skelbimo daugelis šalių grąžina arba įtvirtina vietinius pavadinimus, pašalindamos kolonių suteiktus vardus. Pavyzdžiui, Indijai atgavus nepriklausomybę nuo Didžiosios Britanijos, Bombėjaus pavadinimas buvo keičiamas į Mumbajų — tai buvo dalis platesnio sugrąžinimo prie vietinių kalbų ir identiteto.
- Kalbos standartizacija ir rašybos reformos: pasikeitus oficialioms rašybos taisyklėms arba romanizacijos sistemoms, keičiasi ir svetimų kalbų atvaizdai. Pavyzdžiui, Kinijoje oficialiai priėmus vieningą romanizaciją, keitėsi daugelio vietovardžių rašyba: Pekinas tapo Pekinu, o Nankinas — Nankinu. Kad tarimas būtų pamatuojamas pagal mandarinų kinų kalbą, žemyninėje Kinijoje vienu priimtinu romanizacijos standartu tapo hanyu pinyin. Tačiau Taivane vis dar vartojamos senesnės rašybos taisyklės, todėl tokie miestai kaip Taipėjus ir Kaohsiungas rašomi kitaip, nes dauguma taivaniečių nenori keisti tradicinių romanizacijos įpročių, nors hanyu pinyin plačiai naudojamas tarptautiniu mastu.
Kaip vyksta pervadinimo procesas
Pervadinimo procedūra priklauso nuo šalies ar vietinės valdžios teisinės tvarkos. Dažniausiai ji apima:
- siūlymų pateikimą (vietinių tarybų, ekspertų ar piliečių iniciatyva);
- vietinių gyventojų, istorikų ir kalbininkų konsultacijas;
- teisės aktų rengimą ir tvirtinimą (parlamentas, prezidentas, vietos valdžia);
- formalų įregistravimą geografinių pavadinimų registruose ir žemėlapiuose;
- laipsnišką perėjimą — naujų pavadinimų naudojimą dokumentuose, ženklinime, žemėlapiuose ir viešoje komunikacijoje.
Teisiniai, praktiniai ir kultūriniai aspektai
- Teisinis reglamentavimas: daugelyje šalių yra įstatymai arba gairės, reguliuojančios oficialių vietovardžių suteikimą ir keitimą. Tai padeda išvengti politinio piktnaudžiavimo ir užtikrina nuoseklumą žemėlapiuose bei kituose dokumentuose.
- Praktiniai kaštai: pavadinimo keitimas reikalauja lėšų — atnaujinami kelio ženklai, dokumentai, žemėlapiai, viešosios įstaigos pavadinimai ir kt.
- Kultūrinė atmintis ir tapatybė: pervadinimai dažnai susiję su kolektyvine atmintimi — kai kuriuos pavadinimus visuomenė nori saugoti dėl istorinės vertės, o kitus — keisti dėl skausmingo praeities palikimo.
- Tarptautinis naudojimas: tarptautiniai žemėlapiai, oro uostų kodai, tarptautinės institucijos ir spauda kartais vėluoja pritaikyti naujus pavadinimus arba priima savo egzonimus (svetimus pavadinimus), todėl gali kilti nesusipratimų.
Pavyzdžiai ir jų reikšmė
Šiame straipsnyje aptarti keli dažni pervadinimo motyvai su pavyzdžiais, tarp kurių
- sujungimai ir atskirimai: Anglijos ir Škotijos karalystėms, buvo — Jungtinė Karalystė; Čekoslovakijai, tapus Čekija ir Slovakija;
- revoliucijos ir ideologiniai pokyčiai: Komunistų partijai pakeitus Rusijos imperijos palikimą ir Sankt Peterburgo pervardijimu į Leningradą;
- dekolonizacija: Indijai atgavus nepriklausomybę — Bombėjaus pervadinimas į Mumbajų;
- kalbinės reformos: kinų romanizacija ir hanyu pinyin įtaka miesto pavadinimams (Pekinas, Nankinas ir kt.).
Pasekmės ir praktiniai patarimai
Pervadinimai turi tiek simbolinę, tiek praktinę reikšmę. Jie gali padėti stiprinti tautinę tapatybę arba atkurti istorinius vardus, bet gali sukelti administracines ir finansines pasekmes. Prieš siūlant pavadinimo keitimą rekomenduojama:
- išanalizuoti istorinius ir kultūrinius argumentus;
- įtraukti vietos bendruomenę į diskusiją;
- įvertinti praktines išlaidas ir pereinamojo laikotarpio planus;
- užtikrinti, kad keitimas būtų dokumentuotas oficialiuose registruose ir perduotas tarptautiniams žemėlapių leidėjams.
Apibendrinant, vietovardžių pervadinimas — kompleksinis procesas, kuriame susikerta istorija, politika, kalba ir praktika. Kiekvienu atveju svarbu rasti subalansuotą sprendimą, gerbiant vietos gyventojų nuomonę ir užtikrinant sklandų pereinamąjį laikotarpį.