Kitaip žr. Gosei.
Gosei (五世, pažodžiui - "penktoji karta") - japonų kalbos terminas, vartojamas Šiaurės ir Pietų Amerikos šalyse, siekiant pavadinti vaikus, gimusius imigravusiems japonams. Emigrantai arba imigrantai, gimę Japonijoje, vadinami Issei, o jų vaikai, gimę naujoje šalyje, vadinami Nisei (antroji karta). Issei anūkai vadinami Sansei (trečioji karta), o jų anūkai - Yonsei. Yonsei vaikai yra Issei protėvių vaikaičiai ir provaikaičiai; šie vaikai vadinami Gosei. Kitaip tariant, bent vieno iš tėvų Yonsei vaikai vadinami Gosei
Gosei charakteris ir unikalumas atpažįstamas iš jo socialinės istorijos. Gosei yra nuolatinių mokslinių tyrimų Jungtinėse Valstijose ir Japonijoje objektas.
Istorinis ir geografinis kontekstas
Japonų emigracija į Amerikas prasidėjo XIX a. pabaigoje ir ypač išaugo XX a. pradžioje. Dėl šių migracijos bangų susiformavo plačios nikkei bendruomenės Brazilijoje, Argentinoje, Peru, Paragvajuje, Jungtinėse Valstijose ir Kanadoje. Dėl skirtingų priėmimo politikų, ekonominių sąlygų ir migracijos laikotarpių kiekvienoje šalyje susiklostė savitos diasporos raidos trajektorijos, todėl ir Gosei patirtys gali gerokai skirtis.
Generacijų skirtumai ir tapatybė
Gosei dažnai gimsta ir užauga visuomenėje, kuri yra tolima nuo pirmųjų imigrantų patirties. Dėl to jų kalbos žinios japonų kalba, religinės praktikos ar kasdienės tradicijos gali būti silpnesnės nei Issei, Nisei ar Sansei. Tačiau gilių emocinių ryšių su savo japonų kilme išsaugojimas labai priklauso nuo šeimos, vietinių bendruomenių ir organizacijų — kultūrinių centrų, tradicinių švenčių (matsuri), japonų mokyklų ir religinių bendruomenių.
Dažnai Gosei identifikuojasi pirmiausia su šalimi, kurioje gimė (pvz., Brazilija ar JAV), tačiau jie taip pat gali išlaikyti tam tikrą etninę sąmonę ar domėjimąsi Japonija, ypač per keliones, gastronomiją, populiariąją kultūrą ar šeimynines pasakojimo tradicijas. Tapatybė yra dinamiška: kai kurie Gosei save laiko „tarpinėmis“ asmenybėmis, įtraukdami tiek vietos, tiek japoniškus elementus, o kiti jaučia mažiau ryšio su japoniška tapatybe dėl ilgalaikės asimiliacijos ir mišrių santuokų.
Kilmė, kalba ir kultūra
Kalbos kaita yra vienas ryškiausių generacinių skirtumų: dauguma Gosei vokalų atstovų geriau kalba šalies, kurioje gimė, kalba, o japonų kalba dažnai yra ribota arba jos nėra. Šeimos praktikos (pvz., maisto gaminimas, švenčių minėjimas) bei kultūrinės nuostatos dažnai perduodamos fragmentiškai arba per atnaujintas formas — pavyzdžiui, per popkultūrą, meno veiklą ar organizuotus kursus.
Sociologiniai ir antropologiniai tyrimai
Mokslinėje literatūroje Gosei nagrinėjami per tokius rizikos taškus kaip:
- generaciniai pokyčiai ir asimiliacija;
- etninių simbolių ir tradicijų išsaugojimas;
- tapatybės formavimasis tarp daugiau kultūrų;
- įtakos, kurias turi imigrantų politika, švietimo sistema ir vietinė visuomenė;
- transnacionaliniai ryšiai su Japonija (pvz., kultūrinės mainų programos, kelionės, verslo ryšiai).
Tyrėjai dažnai lygina Gosei su ankstesnėmis kartomis, kad suprastų, kaip prisitaikymas prie naujų šalių sąlygų veikia kalbą, religiją, šeimos normas ir politinį dalyvavimą.
Šiuolaikinės problemos ir iššūkiai
Tarp aktualių klausimų — kaip išlaikyti kultūrinį paveldą, kai tarpmišrios santuokos ir globalizacija skatina greitą asimiliaciją; kaip jaunos kartos vertina savo kilmę ir ar jos ieško ryšio su Japonija; bei kokią vietą diasporos istorija (pvz., Japonijos emigracijai įvesta diskriminacija ar karo laikų įvykiai) turi kolektyvinėje atmintyje.
Kultūros išsaugojimas ir bendruomeninė veikla
Daugelyje šalių veikia japonų kultūros centrai, mokyklos, sporto klubai, pagyvenusių žmonių draugijos ir asociacijos, kurios organizuoja pamokas japonų kalba, šventes, meno parodas ir kulinarinius renginius. Tokios iniciatyvos padeda išlaikyti ryšį tarp kartų ir suteikia galimybių Gosei susipažinti su savo šaknimis, net jei jų kasdienybė yra stipriai integruota į vietinę visuomenę.
Išvados
Gosei — tai ne vien statistinė žymė, bet ir socialinė kategorija, leidžianti stebėti kultūrinius, kalbinius ir tapatybės pokyčius per kelias kartas. Jų patirtys labai įvairuoja priklausomai nuo šalies, šeimos ir bendruomenės istorijos, todėl Gosei tiriami tiek kaip unikalūs vietinės diasporos nariai, tiek kaip reiškinys platesniame transnacionalinės migracijos ir asimiliacijos kontekste.

